New Afrikaans Bible Translation


My lewenslange soeke na die “waarheid” het die Heilige Gees my gelei na die oorspronklike werke van Wycliffe, Tyndale en Coverdale.  In ‘n desperate uitroep na YHWH waar is dié Wycliffe’s en Tyndale’s het ek wonder bo wonder by die vertaling van Russell M. Stendal afgekom – die Jubilee Bybel 2000.  Russell verwys na die werke van Casiodoro de Reina (‘n Spaanse vertaler, gebore in 1520), wat ‘n Spaanse Bybel vertaal en in 1569 gepubliseer het. 

“Casiodoro de reina, although younger, was a contemporary with William Tyndale.  I have noticed many similarities between the translations of both men (William Tyndale in English and Casiodoro de Reina in Spanish).  Studying these two Bibles (they basically agree, yet each brings out unique facets of truth from a slightly different perspective) has been the equivalent of getting the truth of the Scriptures of the Reformation in stereo”

(Russel M. Stendal, Jubilee Bible 2000).

Die volheid van die evangelie is eers oopgebreuk nadat ek self eers uit die King James Weergawe begin werk het.  ‘n Intense begeerte vanuit my binneste het opgevlam om terug te beweeg, so na as moontlik aan die oorspronklike betekenis van die suiwere boodskap en suiwer taal.

“I believe we are at a place hwere brilliant scholarship and linguistics alone cannot discern between all the possible variations of meaning, or among what are all being presented as ancient and worthy manuscripts in the original languages.  We must have the witness of the Holy Spirit.  I have chosen to go with the Hebrew scholarship of Reformers such as William Tyndale and Casiodoro de Reina whose translations of the Received Text (Textus Receptus) shined the light of the truth into the spiritual darkness of their day and changed the church and the world for the better, rather than to rely on the modern scholarship which has a penchant for removing the fear of the Lord from among the people of God in this Laodicean hour” 

(Russel M. Stendal, Jubilee Bible 2000).


Om hierdie rede is besluit om die Jubilee Bybel as basis te neem en vanuit dié werke die waarheid aan die Afrikaans Sprekende Leser te bring.  Voorts is besluit om die boeke in die oorspronklike volgorde saam te stel, naamlik;
 

Die Evangelie van ons Here Jesus Christus volgens;

Matteus, Markus, Lukas, Johannes en die Handelinge van die Apostels;
 

  • Die Briewe van Paulus
  • Die Katolieke Briewe
  • Openbaring


Read More...

Downloadable Documents
 

© Copyright The Light Towers Ministry 2025. All Rights Reserved.
No article or picture may be reproduced\published
without the written consent of The Light Towers Ministry.